fun88乐天使 | 官方网站

 
 
【许渊冲经典诗词翻译】归园田居RETURN TO NATURE

来源:乐天使fun88 时间:2021-10-08
 

种豆南山下,I sow beans’ neath southern hill;

草盛豆苗稀。Bean shoots are lost where weeds o’ erthepath grow.

晨兴理荒秽,I weed at dawn though early still;

带月荷锄归。I plod home with my moonlit hoe.

道狭草木长,The path is narrow, grasses tall,

夕露沾我衣。With evening dew my clothes wet,

衣沾不足惜,To which I pay no heed at all,

但使愿无违。If my desire can but be met.

 
打印本页】【关闭窗口
 
 
Baidu
sogou